Chiều ngày 23/04/2026, Trường Đại học Văn Lang phối hợp cùng Chi Thanh Immigration tổ chức workshop với chủ đề “Culture & Integration in an International Working Environment”. Chương trình vượt ra ngoài phạm vi chia sẻ kiến thức, mang đến góc nhìn thực tế về cách con người làm việc, giao tiếp và thích nghi trong môi trường đa quốc gia, qua đó giúp sinh viên từng bước định hình tư duy hội nhập ngay từ khi còn trên giảng đường.
Một trong những điểm đáng chú ý của workshop là cách các diễn giả tiếp cận vấn đề từ trải nghiệm thực tế thay vì thuần lý thuyết. Mở đầu chương trình, diễn giả Albert Lê nhấn mạnh khái niệm “Mindful” – thái độ cần thiết khi bước vào môi trường mới. Theo ông, việc chưa biết một điều gì đó không phải điểm yếu, nhưng giả vờ hiểu lại dễ trở thành rào cản. Vì vậy, mỗi người cần quan sát, tôn trọng sự khác biệt và chủ động đặt câu hỏi. Đây được xem là bước khởi đầu quan trọng để thích nghi hiệu quả trong bất kỳ môi trường nào.

Tiếp nối chương trình, diễn giả Minh Lê mang đến góc nhìn thẳng thắn về những hiểu lầm phổ biến của sinh viên khi bắt đầu sự nghiệp. Quan niệm “Chỉ cần chăm chỉ thì sẽ được ghi nhận” được ông phân tích lại, nhấn mạnh rằng trong môi trường chuyên nghiệp, giá trị được đánh giá thông qua tác động tạo ra, không dừng ở nỗ lực. Bên cạnh đó, ông cũng đề cao việc đặt câu hỏi sớm như một kỹ năng quan trọng, giúp hạn chế sai sót và tối ưu thời gian làm việc.
Từ kinh nghiệm quản trị nhân sự, ông chỉ ra bốn yếu tố cần thiết khi làm việc trong doanh nghiệp toàn cầu gồm: giao tiếp rõ ràng, tư duy giải pháp, kỹ năng số và tinh thần chịu trách nhiệm. Những yếu tố này liên kết với nhau, góp phần hình thành năng lực làm việc hiệu quả và khả năng thích nghi lâu dài.

Ở góc nhìn khác, diễn giả Noel Salo phân tích sự khác biệt giữa văn hóa Đông Nam Á và Hoa Kỳ, đặc biệt trong cách giao tiếp và ra quyết định. Nếu văn hóa châu Á đề cao tính tập thể và sự thận trọng, thì môi trường phương Tây lại coi trọng tính chủ động và tốc độ. Sự khác biệt này thể hiện rõ qua các tình huống như phản hồi công việc, xử lý vấn đề hay thể hiện quan điểm cá nhân.
Ông cho rằng khả năng dung hòa hai nền văn hóa giúp cá nhân làm việc hiệu quả hơn, đồng thời đóng vai trò quan trọng trong các ngành dịch vụ, nơi trải nghiệm khách hàng được đặt lên hàng đầu. Việc được trao quyền xử lý tình huống ngay lập tức cũng phản ánh văn hóa tin tưởng và đề cao trách nhiệm cá nhân trong môi trường quốc tế.

Mang tính định hướng rõ ràng hơn, diễn giả Ariel Cinco giới thiệu chương trình thực tập và trao đổi văn hóa J1 tại Hoa Kỳ, đồng thời gợi mở cách sinh viên tận dụng thời gian để phát triển bản thân. Thay vì xem kỳ nghỉ như khoảng trống, ông khuyến khích người học biến thời gian này thành cơ hội trải nghiệm, học hỏi và tích lũy kỹ năng.
Phần chia sẻ cung cấp thông tin về chương trình, đồng thời giúp sinh viên hiểu rõ yêu cầu, môi trường làm việc và các chuẩn mực quốc tế cần chuẩn bị. Từ đó, người học có thể chủ động xây dựng lộ trình phù hợp với mục tiêu cá nhân trong học tập, làm việc và định hướng phát triển lâu dài ở nước ngoài.

Từ những câu chuyện và tình huống cụ thể, workshop khép lại với thông điệp: hội nhập không đồng nghĩa với việc thay đổi bản thân để giống người khác, mà là hiểu sự khác biệt và điều chỉnh cách tiếp cận cho phù hợp. Khi sinh viên sớm tiếp cận tư duy này, việc bước vào môi trường quốc tế trở thành hành trình có định hướng rõ ràng, thay vì chỉ là trải nghiệm mang tính thử sức.
Tin: Xuân Nhi
Hình: Như Hiếu
Thẻ